Langues de données

Définissez et gérez les langues de votre PIM Quable !

Les langues de données permettent d'enrichir les informations sur les produits pour des publics internationaux. Il s'agit de la ou des langues de vos données ; en d'autres termes, les locales utilisées dans les attributs de vos classifications, documents, variants et médias Quable PIM.

Configurations linguistiques

Avant de pouvoir gérer les langues de Quable PIM, il est important de comprendre que les langues de données et les langues d'interface fonctionnent séparément les unes des autres.

En général, la plupart des utilisateurs travaillent dans une seule langue (ou plus s'ils traduisent des informations sur les produits). Cependant, les utilisateurs peuvent changer à la fois leurs langues d'interface et leurs langues de données (si leur rôle et/ou leurs permissions le permettent).

Comme ces langues fonctionnent indépendamment, il est tout à fait possible pour un utilisateur de sélectionner une langue de données pour les informations sur les produits existants, une autre langue de données pour les traductions et une autre langue encore pour l'interface. L'exemple ci-dessous présente des informations sur le produit en français, utilise le russe pour les traductions et l'anglais pour les éléments d'interface.

Quable PIM fournit plusieurs langues d'interface par défaut, cependant les langues de données disponibles dépendent des langues qui ont été activées par l'administrateur de Quable PIM, ainsi que des permissions de l'utilisateur.

Comprendre les Locales

Pourquoi les langues de données sont-elles également appelées locales ? Parce que les localisations vous permettent d'adapter (localiser) vos informations produit à différentes langues et aux particularités d'une région donnée.

Les informations sur les produits peuvent exister en plusieurs langues (locales), qui correspondent généralement aux langues des pays dans lesquels vous distribuez vos informations sur les produits. Cela inclut la ou les langues dans lesquelles vos informations sur les produits existent déjà, ainsi que la ou les langues dans lesquelles les informations sur les produits peuvent être traduites.

Un bon exemple est l'anglais. Quable PIM a 18 locales pour l'anglais.

Pour garder les choses simples, nous n'en examinerons que deux. Bien que très similaire, il existe quelques différences notables entre l'anglais utilisé en Grande-Bretagne et l'anglais utilisé aux États-Unis :

Différences de langue

Grande-Bretagne

États-Unis

Orthographe

Colour
Organise
Catalogue
Tyre

Color
Organize
Catalog
Tire

Vocabulaire

Trousers
Pants
Jumper
Trainers

Pants
Underwear
Sweater
Sneakers

Grammaire

Plus susceptibles d'être formels

Plus susceptibles d'être informels

Il s'agit d'une liste très restreinte, mais elle illustre bien comment une "même" langue peut être très différente selon sa région.

Les régions vous aident à utiliser la bonne langue pour communiquer avec votre public cible, par exemple :

  • Terminologie appropriée - Si les informations sur votre produit comprennent un haut tricoté, vous voudrez l'appeler sweater aux États-Unis plutôt que jumper.

  • Multiples significations - Certains mots peuvent avoir des significations différentes en fonction d'un lieu géographique, comme pants. Aux États-Unis, c'est un terme générique pour désigner un vêtement long sur les jambes (qui peut inclure un jean, un capris, un pantalon, etc.), alors qu'en Grande-Bretagne, il signifie "sous-vêtement".

C'est précisément la raison pour laquelle Quable PIM fournit 136 locales distinctes. Chacune d'entre elles est identifiée sur la page Langues de données par un Nom et un Code (les deux contiennent des informations sur sa localité).

Pour reprendre l'exemple précédent, vous pouvez voir que l'anglais de la Grande-Bretagne est identifié par GB et que l'anglais des États-Unis est identifié par US :

Gestion des langues de données

La page Langues de données est votre centre de contrôle pour la gestion des langues de données (locales) de Quable PIM.

C'est ici que vous pouvez définir la ou les langues disponibles pour les utilisateurs de Quable PIM, y compris la ou les langues disponibles pour l'héritage.

❗️

Attention

L'activation ou la désactivation des langues de données a également un impact sur les imports et les exports en ajoutant ou en supprimant des colonnes pour la langue dans les modèles d'import ou d'export générés à partir de profils d'import/export existants.

Recherche de Locales

Pour rechercher une locale, saisissez son nom dans la barre Recherche de la section Langues de données existantes.

Par défaut, la recherche est effectuée dans Toutes les langues de données. Vous pouvez filtrer la liste en sélectionnant Actif ou Inactif dans la liste déroulante Statut.

Activation des locales

L'activation des locales vous permet de mettre à disposition de nouvelles langues de données pour la traduction de vos informations produit.

❗️

Il n'y a pas de limite au nombre de langues que vous pouvez activer, mais le fait de dépasser le nombre de langues défini dans votre contrat Quable PIM pourrait entraîner des coûts supplémentaires.

Pour activer une locale, cliquez sur le bouton coulissant dans la colonne Actif correspondante.

Le bouton change de couleur pour indiquer que la locale est active.

Une fenêtre s'affiche également brièvement pour confirmer l'activation.

👍

N'oubliez pas d'attribuer les nouvelles langues activées aux utilisateurs comme Langues disponibles afin qu'elles puissent être sélectionnées via le drapeau en haut à droite de l'interface.

Héritage

L'héritage vous permet de spécifier qu'une traduction dans une autre locale s'affiche lorsqu'un attribut n'a pas de valeur stockée dans la langue de données actuelle. Si aucun héritage n'est défini, l'attribut reste vide.

Pour définir l'héritage pour une locale active, sélectionnez une autre locale active dans la liste déroulante de la colonne Hérité De.

Une fenêtre s'affiche brièvement pour confirmer que la locale active a été mise à jour.

Dans cet exemple, l'anglais (GB) hérite de l'anglais (US) :

  • Si un attribut n'a pas de valeur en anglais (GB), la valeur en anglais (US) est utilisée. Cet héritage est communément appelé "solution de repli".
  • Si Aucun héritage n'est sélectionné pour English (GB), aucune solution de repli n'est appliquée et l'attribut reste vide.

Désactivation des langues

La désactivation des paramètres locaux permet de supprimer les langues de données disponibles pour la traduction de vos informations produit.

Le bouton change de couleur pour indiquer que la locale est inactive.

Un avertissement s'affiche pour confirmer la désactivation. Cliquez sur le bouton Désactiver pour continuer ou sur le bouton Annuler pour abandonner l'opération.

Un fenêtre s'affiche également brièvement pour confirmer que la langue des données a été désactivée.

❗️

Lors de la désactivation d'une locale, celle-ci est supprimée des configurations existantes (profils d'importation, utilisateurs, etc.) mais existe toujours dans les données.


Did this page help you?